Coexistencia interlingüística en un paisaje lingüístico urbano. Español y otras lenguas en denominaciones comerciales de Bahía Blanca (Argentina)

Investigando a Domeyko quien investigó a los mapuche: las premisas de la cultura occidental moderna detrás del discurso sobre el Otro en Araucania y sus habitantes
10 julio 2018
La enseñanza-aprendizaje del léxico del turismo en el español y el inglés para fi nes específi cos: análisis contrastivo de dos manuales
10 julio 2018
Coexistencia interlingüística en un paisaje lingüístico urbano. Español y otras lenguas en denominaciones comerciales de Bahía Blanca (Argentina)

Número: ITINERARIOS, n.º 27/2018

Autor(es): Yolanda Hipperdinger

DOI  10.23825/ITINERARIOS.27.2018.11

Artículo: Ver PDF

Resumen:

El interés por el paisaje lingüístico urbano, principalmente centrado en situaciones de bilingüismo social, se ha extendido notoriamente en la actualidad a investigaciones sobre entornos sociales que evidencian la presencia hegemónica de una única lengua. En este artículo nos ocupamos de un paisaje lingüístico que también presenta un predominio de una sola lengua: el de la ciudad argentina de Bahía Blanca, en el área dialectal del español bonaerense. Atendemos a las denominaciones comerciales expuestas en el espacio público y nos dedicamos en particular a las que muestran recurrencia a otras lenguas, además del español. Consideramos aquí las lenguas que son empleadas y su distribución en relación con los distintos rubros comerciales. Constatamos que muy pocas lenguas son elegidas de modo no idiosincrásico,
y analizamos las razones que pueden dar cuenta de su preferencia.

Palabras clave: 

Coexistencia interlingüística, paisaje lingüístico urbano, denominaciones comerciales, español bonaerense, Bahía Blanca